中国語で「💋キスマークをつける」ってなんて言う?驚きの中国語表現。

イチゴ 中国語 意味

中国語を勉強していると「これって中国語で何ていうの」って思うことありますよね。

中国にも、日本と同じように流行っている言葉や面白い表現方法があります。

中国語の教科書には、絶対に載っていない中国語。

今回は覚えていたら、ネタになる中国語を紹介します。

中国語の勉強を楽しむためにも、教科書以外の中国語の表現も楽しんでいきましょう。

目次

💋キスマークって中国語でなんて言うの。

男女間で使われるようなちょっとセクシーな言葉ですが。

「💋キスマークをつける」

私が中国人に言われた言葉で、面白い表現だったので紹介したいと思います。

キスマークをつけるの中国語は。

种草莓(zhòng cǎomái) 

直訳すると…日本語で「イチゴを植える」になります。

面白い表現だと、思いませんか。

日本語にはない、中国語の隠語。

もちろん本来のイチゴを植えるの意味もありますが、実は「キスマークをつける」の意味にもなるんです(笑)

私はこの前、中国人の友人にからかわれて言われました。

イチゴという言葉は知っていましたが、「イチゴが何?」と聞き取れず、後から聞いて分かりました。

「今日の夜は、イチゴをたくさん植えたいな」

「晚上 我想种很多草莓」

セクシーな口説き文句なんかに、この表現はロマンチックですね。

イチゴ 中国語 意味
ripe juicy strawberries on a wooden background

可愛らしいセンスがある表現で、やっぱり中国語って面白いですね。

さいごに。

これからも、中国人に言われた面白い中国語などを紹介していきたいと思ってます。

面白がると、きっと中国語がすんなり頭に入ってきます(^_-)-☆

中国語の勉強を、勉強と考えずに楽しんでいきましょう。

キスマークの中国語表現⇒种草莓(zhòng cǎomái)直訳すると…  日本語で「イチゴを植える」

★関連リンク↓

【TikTok】曲名らろらろーっていったいどんな曲?中国語に楽しく触れられるTikTok

キクタン中国語はおすすめ。2021年の最新情報と効率的に学ぶ方法

中国語で”薬は食べる?”

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次