日本語って、よく考えられたスゴイ言語だって知っていますか。
なぜなら、外来語をカタカナ表記という方法で、分かりやすく表記出来るから。
中国語にはカタカナが存在しないので、外来語でもすべて漢字表記になります。
特に自分がよく行くお店だったりする場所は、日常会話に必ず出てきます。
今日は日常で使える、中国語の外来語の一部を、紹介したいと思います。
目次
中国語の外来語は、発音に寄せて構成されている。
世界中にあって、誰でも知ってるマクドナルド。
中国語では発音に基準を置いて、外来語が出来ています。
ですから漢字は、すべて当て字です。
少しイメージしにくいとは思いますが、マクドナルドは中国語で、
麦当劳(màidāngláo)と言います。
中国の方に聞くと、英語の発音に合わせて作られたとのこと。
中国語で、あのお店は何て言うの。
他にも…
スターバックス | xīngbākè | 星吧克 |
ケンタッキー | kěntǎjī | 肯德基 |
ユニクロ | yōuyīkù | 优衣库 |
ミスタードーナツ | měi shì táng nà zī | 美什唐纳滋 |
ヤマダ電機 | shāntián diànjī | 山田电机 |
イオンモール | yǒng wàng mèng lè chéng | 永旺梦乐城 |
ファミリーマート | quánjiā | 全家 |
ローソン | láo sēn | 罗森 |
セブンイレブン | qī shí yī | 七十一 |
無印良品 | wú yìn liángpǐn | 无印良品 |
サブウェイ | sài bǎi wèi | 赛白味 |
アマゾン | yàmǎxùn | 亚马逊 |
楽天 | lètiān | 乐天 |
ピンインを見て、すぐ発音出来るようになっていたら、どんな単語が出てきてもすぐ読むことが出来ますよ。
漢字表記とピンインで、よく使う外来語を中国語で紹介しました。
さいごに。
日常で使う現代語、もしくはお店の名前など、教科書にはまだあまり載っていない中国語の外来語。
聞けば何となく分かる場合もありますが、知っておいた方がいいのでぜひ覚えてみてくださいね。
特に自分がよく行くお店は、覚えてると会話の中でもすぐ使えます。
これからも、中国語関連の役に立つ情報配信をしていきますので、お楽しみに。
★関連リンク↓
コメント